Hay muchas preguntas frecuentes sobre el Idioma Inglés y hoy vamos a entender la diferencia entre will y going to
Will y Going to son dos formas de hablar acerca del futuro en Inglés, por lo que muchos se preguntan cuándo se debe usar una estructura o la otra.
Estos son ejemplos:
English | Spanish |
I will pay for you dinner | Yo pagaré por tu comida |
I am going to buy a car tomorrow | Yo compraré un carro mañana |
La diferencia principal entre “will” y “going to” en inglés se relaciona con cómo se usan para expresar el futuro:
Will: Se utiliza principalmente para decisiones tomadas en el momento de hablar o para predicciones sobre el futuro basadas en la opinión o creencia del hablante.
- Decisión: “I forgot to buy milk. I will go to the store later.”
- Predicción: “I think it will rain tomorrow.”
Going to: Se usa para planes o intenciones que ya están decididos o en proceso de realizarse. También se utiliza para predicciones basadas en evidencia presente.
- Planes: “They are going to visit their parent next weekend.”
- Predicción basada en evidencia: “Look at those clouds. It’s going to rain soon.”
Mira el resto de consideraciones para entender muy bien la diferencia entre usar “going to” y “will”.
Uso del Will y el Going to
Will es un auxiliar que lo usamos para formar oraciones con el futuro simple, uno de los 12 tiempos verbales en Inglés.
Going to es una estructura que se basa en el presente continuo en Inglés
Usamos “will” para hablar de decisiones espontaneas:
EN | I will buy another beer |
ES | Me compraré otra cerveza |
Usamos will cuando ofrecemos ayuda:
EN | I will help you with your homework |
ES | Te ayudaré con tu tarea |
Usamos will cuando hacemos promesas
EN | I won’t tell anyone you broke the window. |
ES | No le diré a nadie que quebraste la ventana |
EN | I will come to your party |
ES | Yo vendré a tu fiesta |
Usamos “will” cuando indicamos que no queremos hacer algo
EN | I won’t cook for you |
ES | No cocinaré para ti |
Hacemos predicciones sin evidencia o basada en nuestras propias creencias con will
Predicción sin evidencia |
I think Italy will win the World Cup |
Hacemos predicciones con evidencia con “going to”
Predicción con evidencia |
Italy has the best scorers, Italy is going to win the World Cup |
Cuando usamos la expresión que significa “Yo pienso” o “yo creo”, usamos el modal will para comunicar nuestras intenciones futuras:
EN | I think I will go home |
ES | Yo creo que me iré a casa |
Si nos encontramos una frase como “I doubt”, también usamos “will”
EN | I doubt he will win |
ES | Yo dudo que el gane |
Usamos “going to” para aquellas acciones planeadas con anticipación.
EN | I am going to buy a house next month |
ES | Voy a comprar una casa el próximo mes |
EN | He is going to buy the tickets tonight |
ES | El va a comprar los tiquetes esta noche |
Will y Going to y sus Implicaciones
La gran diferencia will y going es que Will se usa para hablar de decisiones que acabas de tomar y el Going to es para hablar de decisiones que ya se han tomado antes de la conversación.
Estos son ejemplos que muestran la diferencia entre usar will y going to:
- “We are going to get married next year” implica que la decisión ya se había tomado con anterioridad.
- “I will have a salad” implica que la decisión se acaba de tomar en el restaurante donde la persona se encuentra
Este es otro ejemplo que nos ayudara a entender la diferencia entre ambas estructuras:
- “She will probably arrive late because of the heavy traffic” es una predicción espontanea.
- “She is not gonna win the competition, her rival is so much better than her” es una declaración basada en Indicios visibles o evidentes que tendrán un efecto en el futuro resultado.
También podemos ver la diferencia en este ejemplo
- “I will help you with your homework after I finish mine” es una oferta o promesa.
- “I am going to study Math with you tomorrow” es un plan o intención previamente pensada